Сказки должны кончаться свадьбой - Страница 61


К оглавлению

61

Я думала, запоминала, записывала, но этому и без того сложному дню было суждено завершиться не самым легким вечером.

Целительскую я оставила напоследок, во-первых, потому что там властвовала Айнарра, во-вторых, работа ее мне была знакома и пригляда не требовала, а в-третьих мне просто приятно было там бывать. В целительской я отдыхала душой.

Владеющая, ознакомив меня с первостепенными обязанностями, предоставила мне самостоятельно разбираться в остальном, и к ее вотчине я подошла наполненная не только планами, но и новыми вопросами, надеясь застать ее еще за работой.

Однако в целительской я встретила не Айнарру, а Ленду. Девушка забралась с ногами на скамью, и закрылась рукавом, пряча покрасневшие глаза, хотя плечи ее уже не вздрагивали от рыданий. Черепки разбитых кружек на полу, смогли унять часть гнева.

Когда дверь открылась, она чуть приподняла лицо, но увидев меня на пороге, снова закрылась, еще и отвернувшись для убедительности.

Какие разные проблемы волнуют нас одновременно: приближающаяся война и обиженное сердце. — Можно присесть рядом?

Ленда промолчала, но стоило мне опуститься на скамью, как она толкнула меня в плечо, не больно и сама вскочила на ноги.

— Как ты могла?! Ты обманула меня. Ты обещала!

— Обещала что? — удивилась я, — не помню, чтобы что-то тебе задолжала.

— Ты говорила, что он не нравится тебе, а сама стала его невестой. Я думала, что ты не врешь.

— А еще я говорила, что Лорд — настоящий правитель. И его решениям лучше подчиняться. Я не соврала тебе ни словом. Эта помолвка решение Лорда.

Ленда в ответ сверкнула глазами, говоря «не все равно». Но у меня перед глазами все еще стояла Мел, такая, какой я видела ее утром, безучастная, отрешенная, напоминая, что недомолвки опасней самой горькой правды.

— Послушай, — зашла я с другого конца, — я пришла не извиняться или оправдываться, но буду рада найти взаимопонимание. Ты можешь сердиться, злиться, можешь ненавидеть меня. Но нам с тобой работать рядом, бок о бок и я хочу, чтобы мы могли быть уверены друг в друге.

Ленда фыркнула и присела рядом, сделавшись внезапно похожей на независимую кошку. Мол, это я не к вам пришла, просто руки у вас теплее и мягче чем голый пол. Разговор у нас вышел кривоватый, но, кажется, обида ее чуть улеглась, и под конец она выглядела уже самой собой.

Возвращаясь к себе, я думала о ней, и о том, что подругами мы вряд ли когда с ней станем, но по крайне мере, можем не быть врагами.


Рассвет еще не занялся, но уже чувствовался в зимней ночной синеве.

Я накинула на плечи шаль, как была, даже не причесавшись, и выскочила из комнаты, торопясь к ближайшему окошку-бойнице, выходящему в нужную сторону.

Никто не вышел их проводить. Ворота распахнулись перед ними, как по сигналу. Стражники, молча, как и вчера, смотрели со стен в отсвете факельных огней. Наверное, так же безмолвно сомкнуться створки и опустится решетка за их спинами. Как отличалось это зрелище от вчерашних теплых прощаний. Серый Коррейн между долгом и любовью выбрал любовь. Я не могла осудить его за этот выбор, хотя он и был неправ. Я сама столько раз выбирала неправильно, и до сих пор не жалела ни об одной ошибке. Надеюсь только, что у него тоже хватит мужества не терзаться бесконечным чувством вины. Мальчишка. Я смотрела, как он уходил, словно запоминая каждый шаг, ведя в поводу и своего жеребца и того, на котором сидела Мел, как и вчера укрытая покрывалом своих печалей, он уходил, взрослея на глазах, становясь чужим. Я прошептала, ему вслед, зная, что он не услышит:

— Прощай, друг! Пусть трудный путь твой будет не палящим костром, но горном, пусть жизнь лишь закаляет тебя как сталь, никогда не ломая!

Ничем более, кроме пожелания, я не могла помочь ему в этот миг.

Он словно услышал, повернулся, махнул рукой. Слишком далеко, чтобы услышать голос или разобрать сказанное, но готова поклясться чем угодно, что он сказал:

— Прощай, Ирга! Прощай, мой друг!

Он знал, что я там, точно так же, как я знала, что именно он шепчет. Я пыталась заменить им давно погибшего брата, хотела его защитить, хотя он и не нуждался в защите, он, вероятно, тоже нашел во мне кого-то потерянного и близкого. Мы стали друзьями.

— Возвращайтесь! — прошептала я ему в спину. И хотя говорила во множественном числе, ждала лишь его одного.

Сколь я ни старалась, но к Мелинде не могла снова испытывать добрых чувств. Хотя ради Коррейна, ради его самоотверженной, пусть и глупой любви, я желала ему счастья. И ей, чтобы был счастлив он. Потому и сказала им вслед, чтобы возвращались вдвоем. Отвернулась от окна, тихонько вернувшись в комнату.

— Где вы были леди? — спросил меня предрассветный полумрак, голосом, который я желала бы сейчас слышать менее всего.

Глава 10

— Что вы делаете в моей спальне, Лорд? — в тон ответила я. Хотя даже удивления не почувствовала. Лорд Гварин снова величал меня «леди», верный признак высочайшего недовольства.

— Вы не ответили.

— Вы тоже.

Как будто я имею право требовать у него отчета.

— Ну же, — в голосе прозвучал металл.

— Я прощалась с другом, мой Лорд! Или это запрещено, — прищурилась я сердито. Почему, едва я начинаю чувствовать нечто хорошее по отношению к нему, как он тут же приходит и пытается меня разубедить?

— Вы будете делать то, что я позволю и тогда, когда я позволю. Все же вы моя невеста. И постарайтесь не ронять свое достоинство, чтобы не уронить и мое.

— Объяснитесь. Или вы пришли просто сорвать дурное настроение?

61